No.14 メロンはリンゴ???

英語のmelonの語源はギリシャ語のmelopepon[メーロペポーン]。

メロンパンナちゃんと彼女のメロメロパンチを彷彿とさせる発音。

 

melopeponは中世ラテンで省略されてmelonに、フランス語に入ってmelon、ついでに英語でもmelonとなったようだ。

 

ギリシャ語ではmelonはappleのこと。

そして、melonは並べかえるとlemon。

うん、実に、まぎらわしい。

 

lemonは日本では爽やかなイメージだが、英語では欠陥品を表す。

魅力のない女性をShe is a lemon.と言い、反対に、若くてかわいい女性はShe is a peach.という。

 

そうそう、melodramaのメロは、メロメロにするのメロではなく、ギリシャ語で歌を表すmelosに由来するのだとか。

あ、そうか、melody[メロディ]って、こっから来てるのか。